French-German translation for "schattendasein fristen"

"schattendasein fristen" German translation

Frist
[frɪst]Femininum | féminin f <Frist; Fristen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • délaiMaskulinum | masculin m
    Frist
    Frist
examples
Schattendasein
Neutrum | neutre n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Ablauf
Maskulinum | masculin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • conduitMaskulinum | masculin m d’écoulement
    Ablauf (≈ Ablaufvorrichtung)
    Ablauf (≈ Ablaufvorrichtung)
  • dispositifMaskulinum | masculin m
    Ablauf eines Beckens
    Ablauf eines Beckens
  • déroulementMaskulinum | masculin m
    Ablauf (≈ Verlauf)
    Ablauf (≈ Verlauf)
  • coursMaskulinum | masculin m
    Ablauf
    Ablauf
  • expirationFemininum | féminin f
    Ablauf einer Frist
    Ablauf einer Frist
examples
  • nach Ablauf von
    à l’expiration de
    au bout de
    nach Ablauf von
  • nach Ablauf dieser Frist
    le délai expiré
    à l’expiration de ce délai
    au bout de
    nach Ablauf dieser Frist
verstreichen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • étendre
    verstreichen (≈ verteilen)
    verstreichen (≈ verteilen)
  • étaler
    verstreichen Farbe, Salbe, Butter
    verstreichen Farbe, Salbe, Butter
  • boucher
    verstreichen (≈ zustreichen)
    verstreichen (≈ zustreichen)
verstreichen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr, sans ge; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • passer
    verstreichen Zeit
    verstreichen Zeit
  • s’écouler
    verstreichen
    verstreichen
examples